10 stycznia 2016

Szwedzka kołysanka / Swedish Lullaby








När trollmor har lagt de elva små trollen
och bundit fast dem i svansen
då sjunger hon sakta för elva små trollen
de vackraste ord hon känner
ho aj aj aj aj buff,
ho aj aj aj aj buff
ho aj aj aj aj buff buff
ho aj aj aj aj buff.








Słowa tej kołysanki poznałam z kartki, którą wczoraj dostałam od Ani ze Szwecji. W kołysance trollowa mama kładzie swoje jedenaście dzieci spać i śpiewa im do snu. Kartka jest bardzo ładna.

The words of this lullaby I met with the cards that I received yesterday from Amy from Sweden. In the lullaby troll mother puts her eleven children to sleep and singing them to sleep. Card is very nice.




I szwedki znaczek

And Swedish stamp




A tutaj piosenka do posłuchania. Dobrej nocy.

And here the song to listen. Good night.


4 komentarze:

  1. dość specyficzna kartka, przyznaję, że trochę mnie przeraża. :O nie chciałabym jej oglądać przed snem. ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Mam podobne odczucia jak Sara, ponieważ mnie również ta kartka nieco przeraziła. Może to dlatego, że nie przepadam za trollami i ciężko byłoby mi się przyzwyczaić, że widzę je przed snem :P Choć rozumiem ich znaczenie w Szwecji i chyba ich podziwiam!

    OdpowiedzUsuń
  3. I ja dołączę do grona dziewczyn, które kartka w pewien sposób przeraża, aczkolwiek ma coś w sobie! No i jest ze Szwecji, a ja po ostatnich wakacjach zakochałam się w niej na Amen :).

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Mnie chyba jedynej w takim razie nie przeraża :D Strasznie mi się podoba, ma jakiś wewnętrzny urok w sobie i w pewnym sensie jest dla mnie urocza :p

      Usuń